mercredi 29 août 2012

Arrêtons le gaz de schiste!!!

M. Pellerin considère avoir été surpris d'apprendre que le mois dernier, une compagnie qui cherche du gaz de schiste dans une autre région a acheté des millions de litres d'eau du réservoir de Moncton.
Il ne veut pas que cela se reproduise.
schiste-2 c'est limiter la quantité et aussi l'endroit où l'eau sera utilisée, et tout de suite se sera à Moncton, Dieppe et Riverview.
Ce n'est pas la première fois que la ville doit essayer de protéger sa source d'eau potable.
Il y a trois ans, la province avait donné le feu vert à une compagnie qui cherchait de l'uranium près de Turtle Creek.
Je vous rappelle qu'Apache est la compagnie la plus avancée...
dans la province en termes d'exploitation du gaz de schiste.

http://www.radio-canada.ca/audio-video/pop.shtml#urlMedia=http://www.radio-canada.ca/Medianet/2011/CBAF/LereveilNouveauBrunswick201109080649.asx

mercredi 25 avril 2012

Soyez aux oiseaux!

La Société culturelle Kent-sud  est heureuse de vous inviter à une conférence avec le naturaliste et ornithologue Alain Clavette.
La conférence Le Nouveau-Brunswick à tire-d’aile aura lieu le mercredi 25 avril à  19h  au Centre des arts de Kent-sud, situé au 5, boul. Irving à Bouctouche.  Alain Clavette est passionné par l’observation des oiseaux depuis une quinzaine d’années et s’intéresse sérieusement à la photographie depuis 5 ans. 
Le Nouveau-Brunswick à tire-d’aile vous fera voyager d’une saison à l’autre à travers les différentes régions de la province.  M Clavette y expliquera également ses techniques de prise de photos. 
La rencontre est gratuite et ouverte à tous.

Société Culturelle Kent-Sud (SCKS)
Téléphone :  506-743-8600
Courriel (email) : sckentsud@gmail.com

jeudi 19 avril 2012

Natalie interviewed from the Council of Canadians with Disabitlities (CCD).

 
Natalie Fougère
New Brunswick Director/Administratrice du Nouveau-Brunswick
Executive Secretary/Secrétaire
National Educational Association of Disabled Students/Association
nationale des étudiant-e-s handicapé-e-s au niveau postsecondaire
(NEADS)
www.neads.ca

Keep up the good work Natalie, you're making a difference in our society.
Julie

mardi 13 mars 2012

POCKET NEIGHBORHOODS mardi le 20 mars 2012

Bonjour
Un rappel de notre prochaine causerie POCKET NEIGHBORHOODS  , Creating a Small-Scale Community in a Large-Scale World mardi le 20 mars, 2012, 19h
Pour un avant-gout de la discussion possible lors de cette causerie,
Voici le site web du livre qui explique le concept des ‘micro-quartiers’ http://www.pocket-neighborhoods.net
et l’entrevue faite au CBC avec le présentateur M. Richard Lachance http://www.cbc.ca/informationmorningmoncton/
____________________________________________________________________
Hi,
Here is a reminder for our next special talk POCKET NEIGHBORHOODS  , Creating a Small-Scale Community in a Large-Scale World, Tuesday March 20, 2012, 7pm
We are providing you with the pocket neighborhood web link so you can investigate the book prior to the presentation http://www.pocket-neighborhoods.net
Also here is a link to the CBC interview with Mr. Richard Lachance http://www.cbc.ca/informationmorningmoncton/

vendredi 24 février 2012

Un homard de 12 kilos pêché au Maine

24 février 2012 09:34
Les nouvelles insolites de février 2012

Un homard de 12 kilos pêché au Maine


Un homard de 12 kilos pêché au Maine (© REUTERS/Maine Department of Marine Resources)
REUTERS/Maine Department of Marine Resources

Un homard de 12 kilos pêché au Maine
Un homard géant de 12 kilos (27 livres) a été pêché le long de la côte du Maine, près de Rockland.
Mais il n'a pas été destiné à la consommation.
Le pêcheur Robert Malone a remis le crustacé à l'aquarium de l'État du Maine.
Le plus gros homard pêché l'avait été en Nouvelle-Écosse et pesait 18 kilos (40 livres).
Sur la photo: La responsable de l'aquarium public du Maine, Aimee Hayden-Roerigues, tient dans ses bras
« Rocky », le homard de 27 livres qui leur a été remis par un pêcheur de crevettes à la drague. Le homard, le plus gros jamais pêché au large du Maine, a été relâché le jeudi 23 février dans l'océan.

Source : http://actualites.ca.msn.com/les-nouvelles-insolites-de-f%c3%a9vrier-2012  

Creating a Small-Scale Community in a Large-Scale World

English follows


Bonjour,
Svp faites circuler le message suivant. Merci

Cette liste d’envoi n’est ni partagée ni vendue. Les messages que vous recevez parviennent du Groupe de développement durable du Pays de Cocagne.
Si vous désirez que votre nom soit enlevé de la liste svp nous faire savoir. Merci

Hi,
Please share the following message. Thank you.

This mailing list is not shared or sold. Messages you are receiving are sent by the Pays de Cocagne Sustainable Development Group.
Should you wish to be removed from the mailing list please let us know. Thank you


Dans le cadre de son programme de causeries, le Groupe de développement durable du Pays de Cocagne a le plaisir de vous inviter à la causerie suivante :
 
POCKET NEIGHBORHOODS  (micro-quartiers)
Creating a Small-Scale Community in a Large-Scale World un livre de  Ross Chapin
avec
Richard Lachance, architecte retraité
‘Les micro-quartiers sont des regroupements de maisons ou d’appartements, réunis autour d’une sorte d'espace ouvert partagé – une cour jardin, une rue piétonne, une série d’arrière-cours reliées, ou une ruelle récupérée –le tout dénotant un sens clair du territoire et une intendance partagée. Ils peuvent être des zones urbaines, suburbaines ou rurales. Ce sont des décors où les voisins proches peuvent facilement faire connaissance les uns des autres, où les parents esseulés et les chefs de famille monoparentale avec des familles étendues peuvent trouver l'amitié ou un coup de main à proximité, et où les enfants peuvent avoir de jeunes tantes et oncles tout près’ Ross Chapin

On se donne rendez-vous mardi le 20 mars, 2012, 19h, afin d’examiner comment le concept de micro-quartier peut être utilisé dans les développements urbains et ruraux du Nouveau-Brunswick. Le micro-quartier  est une alternative au concept de subdivision traditionnelle, qui offre un environnement plus convivial pour les piétons, à base communautaire.
Nous allons discuter et analyser ce puissant livre, ainsi que d’autres livres et sites Web de soutien.
Salle de conférence de l'École communautaire entrepreneuriale Blanche-Bourgeois de Cocagne (local 204). Stationnement à partir de la Route 535, Cocagne, NB. Si l’école est fermée pendant la journée, la causerie sera annulée.

            La présentation sera en anglais.
Tous et toutes sont bienvenus. Svp distribuer l'invitation. Merci.

As part of its special talk series, the Pays de Cocagne Sustainable Development Group is happy to invite you to the following presentation

POCKET NEIGHBORHOODS
Creating a Small-Scale Community in a Large-Scale World A book by Ross Chapin
with
Richard Lachance, retired architect
“Pocket neighborhoods are clustered groups of neighboring homes or apartments gathered around some sort of shared open space - a garden courtyard, a pedestrian street, a series of joined backyards, or a reclaimed alley - all of which have a clear sense of territory and shared stewardship.  They can be urban, suburban or rural areas. These are settings where nearby neighbors can easily know one another, where empty nesters and single householders with far-ung families can nd friendship or a helping hand nearby, and where children can have shirttail aunties and uncles just beyond their front gate.”       Ross Chapin      

Join us on Tuesday evening March 20, 2012 at 7:00 p.m., to investigate how the Pocket Neighborhood concept can be used in urban and rural developments in New Brunswick.  The Pocket Neighborhood is an alternative to traditional subdivision design that offers a more pedestrian friendly, community based environment. We will review and discuss this powerful book as well as other supporting books and websites. 

‘Salle de conférence de l'École communautaire entrepreneuriale Blanche-Bourgeois de Cocagne (local 204)’. School entrance from Route 535, Cocagne, NB. If the school is closed that day, the talk will be canceled.

The presentation will be in English.
Everyone welcome. Please share this invitation. 
Julie

dimanche 5 février 2012

Dans le cadre de son programme de causeries, le Groupe de développement durable du Pays de Cocagne a le plaisir de vous inviter à la causerie suivante :

Les oiseaux rares et rarement vus dans la région de Kent
avec
Louis-Émile Cormier
Passionné de la nature et photographe-vidéo sans pareil de Cocagne
On se donne rendez-vous mardi le 21 février, 2012, 19h, à la salle de conférence de l'École communautaire entrepreneuriale Blanche-Bourgeois de Cocagne (local 204). Stationnement à partir de la Route 535, Cocagne, NB. Si l’école est fermée pendant la journée, la causerie sera annulée.

            La présentation sera en français.
Tous et toutes sont bienvenus. Svp distribuer l'invitation. Merci.
______________________________________________________________________________
As part of its special talk series, the Pays de Cocagne Sustainable Development Group is happy to invite you to the following presentation

Rare and rarely seen birds of the Kent region
with
Louis-Émile Cormier,
Passionate naturalist and the out of the ordinary, video photographer from Cocagne, NB

Join us on Tuesday evening February 21, 2012 at 7:00 p.m., in the ‘salle de conférence de l'École communautaire entrepreneuriale Blanche-Bourgeois de Cocagne (local 204)’. School entrance from Route 535, Cocagne, NB. If the school is closed that day, the talk will be canceled.

The presentation will be in French.
Everyone welcome. Please share this invitation.

jeudi 5 janvier 2012

Saving Valentina : to my Whale lovers!! fantastic video‏

Sea of Cortez has just jumped several places on my wish list!

 
Love this! Wish I was there.


Happy New Year 2012